الموضوع
:
الفرق بين say و tell و speak و talk ...
عرض مشاركة واحدة
#
1
09-30-2012
لوني المفضل
Cadetblue
رقم العضوية :
1079
تاريخ التسجيل :
Jun 2012
فترة الأقامة :
4353 يوم
أخر زيارة :
05-02-2014 (07:57 PM)
المشاركات :
5,164 [
+
]
التقييم :
23321
معدل التقييم :
بيانات اضافيه [
+
]
الفرق بين say و tell و speak و talk ...
** Say
* معني say التعبير بالكلام .. وقد تحتوي الجملة علي مفعول به ولكن استعمال
هذا الفعل لا يتطلب ذلك .
I don’t know what he said
( لا أعرف ماذا قال )
* الكلمات التي يقولها الشخص هي المفعول به المباشر للفعل .
She said she didn’t like him
( قالت أنها لم تحبه )
* الشخص الذي قيل له الكلام هو المفعول به الغير مباشر ويأخذ دائما قبله كلمة to
He said something to some****
( قال شيئا لشخص ما )
* نستخدم say عادة لتعريف الكلام المنقول مباشرة .
English people crowd together on the beach.” he said "
( قال : الإنجليز يتزاحمون علي شاطيء البحر )
* ويمكن لكلمة say تعريف الكلام غير المنقول مباشرة .
The film star said that she was unhappy
( قالت نجمة الفيلم أنها كانت غير سعيدة )
** Tell
* كلمة tell تتضمن الإتصال مع شخص أخر . لذا من الضروري وجود ذلك الشخص .
I told him what I thought
( قلت له بما فكرت فيه )
* يمكن وضع الشخص الذي يوجه إليه القول بعد كلمة to .
( قلته له I told it to him )
* عادة يوضع المفعول به الأطول في المرتبة الثانية .
I told it to all my friends
( قلت ذلك لكل أصدقائي )
I told them every thing you said
( قلت لهم كل ما قلت )
* نستخدم tell مع مفعول به في الكلام الغير مباشر .
She told me you were very superstitious
( أخبرتني أنك تميل للخرافت )
** معاني كلمة tell :
1- الرواية أو الإعلام :
He told me a story
( روي لي قصة )
The boy is always telling lies
( يخبر الولد أكاذيب دائما )
2- أن يأمر
The general told the soldier to come at once
( أمر القائد الجندي أن يحضر حالا )
Can you tell her to remember her umbrella ?
( هل تستطيع أن تقول لها أن تتذكر مظلتها ؟ )
** لاحظ هنا أن tell مثل الأفعال الأخري للأمر يأتي بعدها مفعول به
ثم to + مصدر .
3- معان إصطلاحية :
One can never tell what he will do
( لا يستطيع أحد أن يعرف ماذا يريد أن يفعل )
I can't tell the difference between the two brothers
( لا أستطيع أن أميز الفرق بين الأخوين ) .
He told my fortune
( فتح لي بختي )
** Speak
* كلمة speak تعني التكلم أو الحديث . لذلك لا ضرورة لذكر الشخص
المتحدث إليه أو عما نتحدث عنه .
He spoke for twenty minutes at the celebration last night
( تحدث لمدة عشرين دقيقة في الإحتفال ليلة أمس )
We learn to speak when we are very young
( نتعلم الكلام ونحن صغار جدا في السن )
** Talk
* كلمة talk توحي بالمحادثة .
You hardly talked at all at the party
( بالكاد تحدثت أمس في الحفلة )
We talked for an hour
( تحدثنا لمدة ساعة )
** مع مفعول به speak و talk يتبعها حرف الجر with أو to .
The American spoke to the European
( تحث الأمريكي إلي الأوربي )
I spoke with him about the loose steering wheel
( تكلمت معه بخصوص عجلة القيادة المفكة )
We like to be in a crowd to talk with other people
( نحب أن نكون مع الجمهور لنتحدث مع الناس الآخرين )
I don’t find English people difficult to talk to
( لا أري أن الشعب الإنجليزي صعب الحديث معه )
يناقش to talk over
We must talk things over with John
( يجب أن نناقش الأمور مع جون )
تعلمت الصبر و البال مهموم
تعلمت السهر وماعرفت النوم
تعلمت اضحك و الفرح معدوم
بس ماقدرت اتعلم كيف اصبر وان منك محروم
زيارات الملف الشخصي :
383
إحصائية مشاركات »
المواضيـع
الــــــردود
[
+
]
[
+
]
بمـــعــدل : 1.19 يوميا
شروق الامل
مشاهدة ملفه الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى شروق الامل
البحث عن كل مشاركات شروق الامل